épargner

épargner
épargner [epaʀɲe]
➭ TABLE 1 transitive verb
   a. ( = économiser) épargner sur la nourriture to save on food
   b. ( = éviter) épargner qch à qn to spare sb sth
• je vous épargne les détails I'll spare you the details
• pour t'épargner des explications inutiles to save giving you useless explanations
   c. ( = ménager) [+ ennemi] to spare
• l'épidémie a épargné cette région that region was spared the epidemic
* * *
epaʀɲe
1.
verbe transitif
1) to save [argent]
2) (ne pas affecter) to spare [lieu, personne, institution]
3) (éviter)

épargner quelque chose à quelqu'un — to spare somebody something


2.
verbe intransitif to save

3.
s'épargner verbe pronominal to save oneself [attente, effort]
* * *
epaʀɲe
1. vt
1) [argent, temps, forces] to save
2) (= ne pas tuer ou endommager) to spare

épargner qch à qn — to spare sb sth

2. vi
to save
* * *
épargner verb table: aimer
A vtr
1 (mettre de côté) to save [argent]; épargner 100 euros par semaine to save 100 euros a week;
2 (ne pas affecter) to spare [lieu, personne, institution]; quartier épargné par les bombardements neighbourhoodGB spared by the bombing; les banques ne sont pas épargnées par l'inflation banks are not spared by inflation;
3 (éviter) épargner qch à qn to spare sb sth; épargnez-leur vos réflexions spare them your comments; épargner le pire à ses enfants to spare one's children the worst;
4 (préserver) to save [force, vêtement]; épargner ses larmes to save one's tears.
B vi Écon, Fin to save; ne pas assez épargner not to save enough.
C s'épargner vpr to save oneself [attente, effort]; il s'est épargné le désagrément d'une attente he saved himself the trouble of having to wait.
[eparɲe] verbe transitif
1. [économiser - argent, essence, forces] to save
tu n'as pas épargné la chantilly! (humoristique) you didn't skimp on the whipped cream!
n'épargner ni sa peine ni son temps to spare neither time nor trouble
2. [éviter]
tu m'as épargné un déplacement inutile you spared ou saved me a wasted journey
je vous épargnerai les détails I'll spare you the details
3. [ménager - vieillard, adversaire] to spare
personne ne sera épargné nobody ou no life will be spared
————————
[eparɲe] verbe intransitif
to save (money), to put money aside
épargner sur quelque chose (péjoratif) to save on something
————————
s'épargner verbe pronominal transitif
s'épargner quelque chose to save oneself something

Dictionnaire Français-Anglais. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • épargner — [ eparɲe ] v. tr. <conjug. : 1> • espargner XIIe; esparigner 1080; germ. sparanjan, de sparôn « épargner » I ♦ (Compl. personne) 1 ♦ Traiter avec ménagement, indulgence, clémence. Épargner son adversaire, son ennemi vaincu (cf. Faire grâce… …   Encyclopédie Universelle

  • épargner — (é par gné) v. a. 1°   User d épargne dans la dépense ; ménager une chose, ne l employer qu avec réserve. Nous n avons guère de provisions, il faut les épargner. Épargnez votre argent. •   C est parler mal à propos que de s étendre sur un repas… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • ÉPARGNER — v. a. User d épargne dans la dépense ; et, en général, Ménager quelque chose que ce soit, ne l employer qu avec réserve. Épargner son bien, son argent. Nous n avons guère de provisions, il faut les épargner. On ne leur épargne pas l argent. Le… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • ÉPARGNER — v. tr. Ménager quelque chose que ce soit, ne l’employer qu’avec réserve. épargner son bien, son argent. C’est autant d’épargné. Nous n’avons guère de provisions, il faut les épargner. Le vin ne fut pas épargné à cette noce. N’épargnez pas ma… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • épargner — vt. ; économiser : éparmâ (Doucy Bauges, Giettaz, Saxel, Tignes, Villards Thônes), éparnyé (Aix, Arvillard 228, Chambéry 025b) / î (Albanais 001), èsparnyé (025a). E. : Ménager. A1) épargner, ne pas toucher : pâ toshî (001), pâ teushé (228). A3)… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • Propension a epargner — Propension à épargner La propension à épargner d’un ménage peut être mesurée de deux manières : La propension moyenne à épargner : épargne / revenu disponible. La propension marginale à épargner : accroissement épargne /… …   Wikipédia en Français

  • s'épargner — ● s épargner verbe pronominal S épargner quelque chose, Se dispenser de quelque chose de fâcheux ou de pénible : Épargnez vous cette peine. ● s épargner (expressions) verbe pronominal S épargner quelque chose, Se dispenser de quelque chose de… …   Encyclopédie Universelle

  • Propension à épargner — La propension à épargner d’un ménage peut être mesurée de deux manières : La propension moyenne à épargner : épargne / revenu disponible. La propension marginale à épargner : variation épargne / variation du revenu. Voir aussi… …   Wikipédia en Français

  • Ne pas plaindre, épargner, ménager sa peine — ● Ne pas plaindre, épargner, ménager sa peine montrer une grande activité, un grand zèle …   Encyclopédie Universelle

  • Ne pas épargner quelque chose — ● Ne pas épargner quelque chose en user, y avoir recours, l employer sans compter (parfois ironique) : Il n a épargné ni sa peine ni son temps …   Encyclopédie Universelle

  • Ne rien épargner pour — ● Ne rien épargner pour recourir à tous les moyens pour parvenir à un but …   Encyclopédie Universelle

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”